СТАТИСТИКА ВІДВІДУВАНЬ

23606719
Сьогодні
Вчора
На цьому тижні
Цього місяця
Попереднього
Загалом
5418
0
5418
5418
211578
23606719

Ваша ІР адреса: 172.20.0.5
2024-12-02 22:32

Календар

Грудень 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Нд
25 26 27 28 29 30 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5

Література і театр

Зонтаг Анна Петровна (1786-1864) Друк E-mail

Детская писательница, переводчица, мемуаристка.

 Родилась в дворянской семье в Тульской губернии и приходилась племянницей поэту В.А.Жуковскому. Ее мать Варвара Афанасьевна Бунина-Юшкова была сводной сестрой Жуковского по отцу. Разница в летах между детьми была невелика, и они быстро подружились.

 В январе 1817 года 30-летняя Анна Юшкова выходит замуж за своего одногодка американца Георга Зонтага (Сантага), уроженца Филадельфии, сына активного участника войны за независимость. Штурман одного из американских кораблей, в 1811 году он поступает в чине лейтенанта в Черноморский военный флот. В 1813 году переходит в Дерптский конно-егерский полк, а в 1814 году в чине майора вступает в Париж. В армии знакомится с М.С.Воронцовым.

 Супруги поселяются сначала в Одессе, затем в Севастополе, а в 1822 году переезжают в Николаев. Здесь капитан-лейтенант первоначально командовал яхтой “Утеха”, а в дальнейшем флаг-капитан по особым поручениям при вице-адмирале А.С.Грейге на корабле “Император” плавал в Черном море.

 В Николаеве Зонтаг завела знакомство с Юлией Христофоровнойматерью будущего казака Луганского, здесь в 1824 году родилась ее единственная дочь Маша.

 В мае 1825 года (по другим сведениямне позднее 1824 года) Зонтаги перебираются в Одессу, где Егор Васильевич, капитан 2-го ранга, получает должность капитана над Одесским портом и инспектора городской карантинной конторы. Сама Анна Петровна весной 1828 года была приглашена в качестве учительницы русского и иностранных языков к находящейся в Одессе Великой Княжне Марии Николаевне.

 В 1830 году Егор Васильевич“одесский американец”, выходит в отставку, с производством в действительные тайные советники, в 1841 году умирает.

 В Одессе А.П.Зонтаг посещает салон В.Д.Казначеевой, встречается с В.И.Туманским, Н.И.Гнедичем, Ф.Ф.Вигелем, А.С.Стурдзой и с А.С.Пушкиным. Последний пользовался репутацией вольнодумца, и Зонтаг, по-видимому, относилась к нему, так сказать, осторожно. Поэт платил ей тем же. И.П.Липранди в своих воспоминаниях отмечает, что, будучи в Одессе, Пушкин “без видимой охоты посещал вечера Варвары Дмитриевны Казначеевой, жены правителя канцелярии Воронцова”. И далее: “Тут он встречал также жену капитана над Одесским портом госпожу Зонтаг, родственницу Жуковского. По приглашению ее бывать у ней, он ограничивался редкими визитами”.

 Имеются сведения, что в Николаеве в 1823 году А.П.Зонтаг охотно принимала у себя Д.А.Каверина, в то время ректора Петербургского университета и пансиона при нем, в котором с 29 сентября 1817 года по 26 февраля 1821 года учился Левушка Пушкин. Пансион он не закончил – и Каверин был основной тому причиной. Пушкин, тяжело переживавший неудачи брата и высмеявший Каверина во “Втором послании к цензору” (1824), мог быть информирован об этой стороне жизни Анны Петровны.

 Что же касается литературной деятельности А.П.Зонтаг, то она началась в Одессе, уже после отъезда из Николаева, в начале 30-х годов. Своеобразным прологом, школой литературного мастерства, стал для нее перевод с французского языка романа Вальтера Скотта “Эдинбургская темница”, изданный в Москве в 1825 году.

 При этом ее литературным наставником выступал В.А.Жуковский. Это он обратил внимание еще юной Аннет на необходимость прислушиваться к народным сказкам и преданиям, собирать их. В них, по мнению Жуковского, заключена сугубо национальная поэзия, которая может быть утрачена, если ее не записывать.

 Жуковского – педагога, воспитателя наследника престола – весьма интересовали вопросы наставничества, особенно в форме литературы, в частности, литературы для детей. По его мнению, Анна Петровна как раз годится для того, чтобы стать детской писательницей. “У вас, - пишет он ей, - много в душе богатства, в уме ясности и опытности; вы имеете решительный дар писать и овладели русским языком”.

 С начала 30-х годов стали выходить предназначенные для детей авторизованные сказки, рассказы, небольшие повести Зонтаг, оригинальные и переводные. Благодаря простоте и задушевности, в свое время они пользовались популярностью. Особенно большой успех имела двухтомная “Священная история для детей, выбранная из Ветхаго и Новаго завета”, выдержавшая 9 изданий (первое в 1837, последнее в 1871 году) и получившая малую Демидовскую премию, присужденную Академией наук.

 Среди других произведений Зонтаг выделяется ее книга “Подарок детям в день Светлого Воскресенья, или собрание детских повестей и рассказов” (в двух частях, М., 1861-1862), ее сборник “Волшебные сказки для детей первого возраста” (М., 1862), куда, в частности, вошли сказки Ш.Перро “Красная шапочка” и “Рауль – синяя борода”, немецкая сказка “Братец и сестрица”, варианты русских сказок “Спящая красавица”, “Сестрица Аленушка и братец Иванушка” и другие.

Сюда же была включена повесть Зонтаг “Олинька и Бабушка ея Назарьевна”, посвященная Катиньке Мойер. О характере, направленности, стиле и языке “Сказок” Зонтаг можно судить хотя бы по следующему отрывку из этой повести:

- Ты что-то невесела, мое дитятко? – спросила Назарьевна, - что с тобой, светик мой?

- Ничего, бабушка! – отвечала. – Я только думаю, как бы хорошо было, если б у тебя было спокойное кресло, как у нашей старой попадьи, в котором ты могла бы отдохнуть, пришед домой. Мне бы весело было посмотреть, что тебе есть к чему прислонить больную твою спину! Затопила бы я печку, а ты сидела б перед огоньком да грелась, и в мягком спокойном кресле, как барыня!

От этого я не была бы лучше, дитятко! – сказала Назарьевна, улыбаясь. – Хотя, в самом деле, спокойное кресло и для меня было бы приятно…”.

А.П.Зонтаг оставила воспоминания о Жуковском (“Москвитянин”, 1849, № 9; 1852, № 18; “Русская мысль”, 1883, № 2) – ценные документы для изучения биографии поэта.

 

Джерело: Ковалева О.Ф.,Чистов В.П. Очерки истории культуры Южного Прибужья.(От истоков до начала XX века) Кн.2.Литература и театр [Текст] / Ковалева О.Ф.,Чистов В.П. - Николаев : Тетра, 2000. - С.35-37.

Опубліковано: Субота, 24 березня 2012